martes, septiembre 15, 2009

Malditos Bastardos: ya la hemos visto

Esta mañana he asistido en Barcelona al pase de prensa de Malditos Bastardos. No soy muy dado a los análisis sin spoilers, creo que eso es prácticamente imposible, así que haré un comentario muy breve sin chafaros nada.

La película no gustará a mucha gente por no ser lo que esperan. No, no es una película de acción protagonizada por Brad Pitt y ambientada en la Segunda Guerra Mundial. Pero los que leéis Tarantinospain ya sabéis eso. Por el contrario, el fan decepcionado por la incomprendida Death Proof se reconciliará con Tarantino, ya que en Malditos Bastardos se aúna lo mejor del director antes y después de Kill Bill, su obra de inflexión.

El papel de Brad Pitt es muy divertido, pero el protagonismo es bastante coral durante todo el metraje, y en todo caso el personaje de Christopher Waltz tiene más y mejores escenas. El tio lo borda. En cuanto a la banda sonora, quizás sea el punto más desconcertante del film, muy diferente a lo que estamos habituados. La música de los 70 se deja a un lado y se pasa, aunque algo vimos de manera parcial en Kill Bill, a la música instrumental de viejas películas, en especial de Morricone.

En definitiva, una historia en forma de pastiche cinematográfico en la que el cine, el verdadero protagonista, intenta salvar al mundo.

18 comentarios:

J.F. dijo...

Tengo dos preguntas:

- SIN SPOILERS, cómo se ha resuelto el tema de las distintas lenguas en el doblaje???

- Alguien sabe si se pueden comprar las entradas para el viernes con anticipo?

Lucy dijo...

No sé si sabéis que Tarantino va a firmar en la FNAC de Donosti el viernes, y luego proyectarán la peli en el festival de San Sebastián.

P.D. -Yo ya no puedo esperar más, no duermo pensando en Inglourious-.

Indeep dijo...

J.F., la peli la he visto en versión original, así que ni idea.

Supongo que en Servicaixa ya se podrán comprar las entradas :)

The Little Basterd dijo...

The basterds are coming!!

que ganas que sea viernes!! :p

solondz_fan dijo...

Mi más sincera recomendación es que vayáis todos en masa a verla en versión original. Esta película doblada no tiene sentido.

fernando dijo...

os paso el enlace del programa que grabamos hace dos años a enzo g. castellari. si quieres ponlo en un post para que lelgue a más gente.

hay una segunda parte que no he subido todavia al ivoox pero que ya subire.

The Little Basterd dijo...

solondz, pero yo pensaba que en la versión doblada solo se doblaba el inglés y se dejaba el francés y alemán con subtitulos. ¿no és así?

Mierda, estos dias estoy en una ciudad pequeña y no creo que encuentre ningun cine con VOS...


basterd

GeckoBrother dijo...

Bueno al resto de los mortales sólo nos quedan 3 días, nada más.

Muchas gracias por el breve comentario sin Spoilers.

Qué poco queda!!!!

Javi dijo...

The little basterd, yo creo que es como tú dices, que doblarán lo que en la V.O. está en inglés, y el resto quedará tal cual; lo único, que encontraremos acentos como el francés de Sofie en El código Da Vinci xD
Al menos en Kill Bill respetaron el japonés.

GeckoBrother dijo...

Yo por lo que sé, la peli se ha doblado entera.

Tengo fuentes fiables.

JilL_DeLarge dijo...

Pues yo solo espero que hayan tenido la decencia de dejar la mini parte en la que hablan en italiano en versión original, porque doblada no va a tener nada de gracia y no va a tener sentido, y en versión original...No sé cuántas veces me habré visto esa escena, pero es que me río tantísimo!

Javi dijo...

¿Se ha doblado entera? Entonces va a perder un 30% mínimo... Su esencia está en los idiomas; muchas bromas tienen que ver con eso. No sé cómo lo habrán solucionado entonces...

Lucy dijo...

Menuda mierda. No sólo destruyen el título, si no que la doblan entera. Esto es indignante.

Javi dijo...

Estos de Universal... ;) jajaja

jules winnfield dijo...

BUAHHHHHHHHHHHHHHH q gentuzilla,bueno mañana habra que ir a verlaaaaaaaaaaaa :D

Von Trönner dijo...

Inglorious Bastards - Edición Especial

http://www.zonadvd.com/modules.php?name=News&file=article&sid=22753

el_pistolitas a.k.a morale dijo...

Que ganas, a ver si puedo ir el sabado a verla. Para mí la peli más esperada en años.

Opulot dijo...

yo la vi en version original el otro dia, en un viaje, y la verdad ya discuti con varios amigos sobre el tema del doblaje. no tendria sentdo ke la doblaran porke escenas enteras kedarian sin sentido